英検1級・TOEIC900点でも英会話は苦手

英検1級TOEIC900点(ベスト955)、苦手の英会話をNHK語学で学習中。

「服、服装、ウエア、スーツ、普段着」は英語で?ほめるときの定番表現は?

 

NHKラジオ『英会話タイムトライアル』
(2017.12)

 

 

英語で

「服」は
clothes または clothing
(クロウズ)   (クロウジング)

「服装」は
outfit

ですが、

「ウエア」は
wear
とは言いません。

ski wear
sports wear
men's wear


のように複合語としてならOKです。


「スーツ」は
a suit and tie

「普段着」は
everyday clothes

です。


My daughter has a lot of clothes.
私の娘は、服をたくさん持っています。


What kind of clothes should I bring to Hokkaido ?
北海道にはどんな服を持って行けばいいのですか?


Don't wear a lot of clothing.
厚着をするな。


Remember to bring a change of clothing.
着替えを忘れずに持ってきてください。


Is this outfit too casual ?
この服装、カジュアルすぎるかな。


I love your outfit today !
あなたの今日の服装、すてき!
(あなたの今日の服装がとても好きです)


I bought this ski wear on the Internet.
ネットでこのスキーウエアを買いました。


Do they have Nike sports wear in that store ?
あの店では、ナイキのスポーツ・ウエアを扱っていますか?


I'll wear a suit and tie for the ceremony.
式典には、スーツを着る予定です。


My husband wears everyday clothes no matter where he goes.
どこへ行くときも、夫は普段着を着ています。



英語で相手の服装をほめるときの定番はコレ!


I like your ~
I love your ~


です。

I like your dress.
すてきなワンピースね。
(直訳:あなたのワンピースが好き)

I love your coat. 
すてきなコートね。
(直訳:あなたのコートが大好き)

Your dress is nice.  とか
Your coat is beautiful. とかよりも、

I like your ~
I love your ~


と言われたことの方がはるかに多いです。

I love ~ は、女性が多用するようです)


別にセンスがいいわけでも、
高価な服を着ていたわけでもなく、

あちらは

「大げさにほめる文化」

ですから。

見習いましょう。
ぜひ、使ってみてください。

I like your T-shirt.
すてきなTシャツね。

I love your bag.
すてきなバッグね。


郷に入っては郷に入っては郷に従え、です。

When in Rome, do as the Romans do.

  

www.eigo-memo.com

www.eigo-memo.com