英検1級・TOEIC900点でも英会話は苦手

英検1級TOEIC900点(ベスト955)、苦手の英会話をNHK語学で学習中。

「親孝行する」は英語で?『英会話タイムトライアル』よりスティーブさんおすすめの英語表現

 

NHKラジオ『英会話タイムトライアル』

(2018.1.30)

 

I hope I can do more for my parents in 2018.

2018年は、もっと親孝行できるといいなと思います。

 

スティーブさんいわく、「親孝行」をそのまま英語に訳すのはおすすめしません。

 

「親孝行をする」

do something for my parents

help my parents

と言ってから、具体的に何かつけ足すのがよいでしょう。

 

I want to do something for my parents.

I want to help my parents.

親孝行したい。

 

I hope I can do more for my parents.

I hope I can help more for my parents.

もっと親孝行ができたらいいなと思います(実行可能) 

 

I wish I could do something for my parents.

I wish I could help my parents.

親孝行したいのですが(できる状況にない)

 

I wish I could have done more for my parents.

I wish I could have helped my parents more.

もっと親孝行できたらよかった(のにできなかった)

 

What would you like to do to help your parents ?

どんな親孝行をしたいですか?

 

I'd like to help my mother go shopping.

母の買い物を手伝いたいです。

 

I'd like to help my parents clean the house.

両親の家のそうじを手伝いたい。

 

I'd like to massage their shoulders.

肩をもんであげたいです。

 

I'd like to take them to Hawaii.

ハワイに連れて行ってあげたいです。

 

 

「親孝行したいときには親はなし」は

When you realize how much you owe to your parents, they are gone.

(直訳:どれだけ親に世話になったか気づくとき、親はすでにいない)

(ジーニアス和英辞典)

です。